Православная Жизнь
Почему у священнослужителей разные головные уборы?
В Церкви всё неслучайно. Это очень верно: всё, что связано с богослужением, имеет символический смысл. Не стали исключением и головные уборы священников. Все они символизируют терновый венец, который был надет на голову Христа Спасителя во время Его крестных страданий.
Головные уборы священников можно разделить на повседневные и богослужебные. К первым относится скуфья, ко вторым — камилавка и митра. Все они известны с древних времён, задолго до Рождества Христова, и были заимствованы с востока.
Скуфья
Скуфья — повседневный головной убор, который имеют право носить и чтец, и диакон, и священник, и монах без священного сана. Она представляет собой мягкую шапочку, которая пошита в виде креста и формой напоминает купол храма. Скуфьи существуют мужские и женские, последние носят монахини.
В древности скуфьи носили люди состоятельные или родовитые. У нас этот головной убор как только не называли! И сафьяновой шапочкой, и ермолкой, и емолком — всего существует около десяти различных названий. К слову, восточная тюбетейка — это та же скуфья, только более мелкая, и еврейская кипа — тоже прообраз скуфьи. Я был удивлён, когда узнал, что знаменитая шапка Мономаха — это не что иное, как скуфья, только украшенная драгоценными камнями, золотом и отороченная мехом.
Скуфьи носят не только уже упомянутые нами священнослужители, но и епископы — у них на скуфье спереди вышит крест. Увидев такой отличительный знак, можно понять, что перед нами — епископ, архиепископ или митрополит.
Камилавка
Камилавка — это головной убор, который используют во время богослужения. Священник может её надеть также на приём к архиерею или какое-то торжество. Выглядит она как цилиндр, расширяющийся кверху. Надевают её в определённый момент службы — в начале Божественной литургии, когда закончились часы, и не снимают до чтения Евангелия. Потом священник служит без неё и надевает только в конце.
Камилавка — тоже древний головной убор, который используют многие народы до сих пор. Также известно, что её носили византийские императоры и сановники, приближенные к нему. В нашей Церкви её начали носить в то же время, что и скуфью — при патриархе Никоне.
Камилавка — тоже церковная награда. Она может быть фиолетового и красного цвета. Носит их не только белое духовенство, но и чёрное, то есть монахи. Если к камилавке пришита намётка — длинный отрез ткани — получается монашеский клобук. Монахи, принявшие схиму, вместо клобука носят куколь: он расшит изображениями херувимов, а надо лбом — восьмиконечный крест и голгофа с копием и тростью.
Епископы и архиепископы тоже носят клобуки, у архиепископов на них спереди вышит крест. Клобук митрополита белого цвета и тоже с крестом. Таким образом, по виду камилавки можно определить, какого сана священнослужитель перед нами.
Любопытно, что в нашей Церкви камилавка — это награда. Когда священника ей награждают, архиерей даёт ему специальное удостоверение со своими печатью и подписью. А вот в Греции это предмет повседневной одежды, который носят каждый день.
Митра
Митра — богослужебный головной убор, самый красивый и, если можно так сказать, представительный. Это тоже награда, которую дают заслуженным священникам. После её получения их называют митрофорными.
Митры были известны в Древней Греции и Древнем Риме. Удивительно, но изначально это был исключительно женский головной убор. Потом его начали носить мужчины-щёголи. Оратор Цицерон в одной из своих речей говорил о моднике, который носил митру.
Митра символизирует императорскую власть. К нам традиция её ношения пришла из Греческой Церкви. В богослужебную практику там она вошла после падения Константинополя в 1453 году, а в нашей Церкви использовать её начали тогда же, когда и скуфью, и камилавку — в конце ХVIII века. Первоначально митры белому священству не давали — их могли носить только епископы, архиепископы и митрополиты, а также игумены монастырей. Первое награждение белого священника митрой произошло при императрице Екатерине ІІ: в 1786 году она наградила своего духовника, протоиерея Иоанна Панфилова. До февральской революции 1917 года митрой награждали редко. Привилегия жаловать её была у императоров — именно они подписывали указ о такой награде. Сейчас в этом плане всё намного проще, и мы видим, что митры носят многие священники.
Митру украшают иконами Христа, Богородицы, Иоанна Крестителя и других святых (они могут быть разными). Сверху на ней изображена либо Пресвятая Троица, либо Херувим. На митре епископа сверху есть крест, а у священника его нет.
Священнические головные уборы в нашей Церкви появилась довольно поздно — во время церковных реформ патриарха Никона, которые были связаны не только с книгопечатанием и исправлением ошибок в церковных книгах, но и со многими другими вопросами. В частности, эти реформы коснулись и одежды священнослужителей. Головные уборы были восприняты из византийской традиции. Они постепенно входили в нашу богослужебную практику и повседневный обиход. Надо признать, что их не сразу приняли, потому что, как мы знаем, реформам патриарха Никона многие противились и препятствовали. Приверженцев старых традиций всё новое настораживало, потому скуфья, камилавка и митра стали привычными предметами гардероба священнослужителей поздно — в конце XVIII века, при императоре Павле І.
О церковных головных уборах говорят, что они — «покрывала смирения», это соответствует символике тернового венца, но у них есть ещё одно символическое значение. Облачение священника называют его духовными доспехами, потому что каждый христианин — это воин Христов, призванный к духовной войне не с плотью и кровью, а с духами злобы. Священник — как офицер, который возглавляет этих воинов. Его митру можно сравнить с духовным шлемом.
Почему мужчины на службах без головных уборов?
На богослужениях мы видим, что все женщины стоят в платочках, у священника на голове то камилавка, то митра. Напрашивается вопрос: почему мужчины не надевают головные уборы? Дело в том, что обнажение головы — это признак смирения. Новозаветная Церковь многое взяла из церкви ветхозаветной: и храмы наши построены по образу скинии, и одеяния священников похожи, и три степени священства мы тоже оттуда восприняли. Вот и традиция обнажать голову в знак смирения пришла оттуда.
В заключение скажу, что все мы призваны ко спасению, и всё, что окружает нас в Церкви, напоминает нам о Христе и наших главных духовных задачах — необходимости учиться смирению и иди к Царствию Небесному.
Зачем бросают в воздух чепчики и почему не варит котелок? «Шапочные» фразеологизмы
Любопытно, что все фразеологизмы, связанные с головными уборами, упоминают исключительно о предметах мужской одежды. Но вот в комедии Грибоедова «Горе от ума» прозвучала строка, быстро ставшая настолько известной, что ее начали использовать очень широко, даже не задумываясь о ее первоначальном смысле. Речь идет о такой фразе: «Кричали женщины: ура. И в воздух чепчики бросали!»
Эти слова повторил потом Пушкин в «Метели», а еще позднее повторила Анна Каренина в разговоре с Бетси.
Воистину получилось крылатое выражение. Однако если сейчас мы, перечитывая эти великие произведения, натыкаемся на это выражение, перед нашими глазами возникают восторженные женские лица, приветствующие возвращающиеся с победой войска.
А ведь в XIX веке у этого выражения был совсем иной смысл. Основано оно было на широко известной французской пословице «jeter son bonnet par-dessur les moulins». В переводе на русский язык речь идет о женщине, забросившей свой чепец за мельницу. Во Франции при употреблении этого выражения имели в виду женщин распущенных, не соблюдающих правил приличия, которых обязаны были придерживаться дамы. По христианским обычаям женщина должна в общественных местах ходить с покрытой головой, и только в прошлом столетии в борьбе за эмансипацию женщинам удалось снять платки и обнажить голову. В те же далекие времена простоволосыми ходили только особы легкого поведения, это было их отличительным признаком. Поэтому во Франции и считали — раз забросила свой чепец за мельницу, значит, бросилась во все тяжкие.
Классики русской литературы, используя это выражение, вкладывали в него очень много иронии. И ведь если вчитаться в контекст всех трех процитированных произведений, то можно эту иронию отчетливо уловить, но у нас уже сложился стереотип, что таким образом женщины выражают свою радость и гордость за солдат-победителей.
Ладно, оставим в покое единственный женский головной убор и вернемся к мужским. Вот был такой одно время весьма модный мужской головной убор, как котелок. По своей форме он был очень похож на известное кулинарное приспособление, вот и назвали его точно так же. Этот головной убор оказался очень даже непростым, его имечко быстро перекочевало на голову, его носящую, а фразеологизм, который родился в результате всех этих прозываний, бьет чрезвычайно точно — «котелок не варит». Здесь и намек на котелок с кашей, и на дурную голову, которая не стала умнее оттого, что на нее котелок надели.
А вот заламывание котелка, которое описал Блок в своей «Незнакомке»:
…И каждый вечер за шлагбаумами,
Заламывая котелки,
Среди канав гуляют с дамами
Испытанные остряки.
Это означает всего-навсего то, что кавалер сдвинул котелок со лба на затылок, демонстрируя своей избраннице свою «крутость», как сказали бы мы. Естественно, Блок употреблял такое выражение в ироническом смысле. Ведь человек, «заломивший котелок», мог только выглядеть этаким лихим гулякой и остроумным господином, а на деле оказаться прощелыгой и мошенником.
Есть еще одно, может быть, не такое уж и распространенное выражение, но в нем тоже используется головной убор: «Свинья в ермолке», так говорят о жадном человеке с низкими помыслами. Ввел эту идиому в оборот Гоголь. В своей комедии «Ревизор» Хлестаков именно так охарактеризовал Землянику, надзирателя за богоугодным заведением. Выражение так понравилось Чехову, что он несколько раз его употребил в своих произведениях.
Наверное, если не знать, что же такое ермолка и не понимать обычаев еврейского народа, эту идиому понять совершенно невозможно. Ермолка, или кипа — шапочка иудея, а свинья — грязное животное, не приемлемое по законам иудаизма, поэтому свинья в ермолке — что-то совершенно непотребное.
Когда мы смотрим в последнее время новости по телевизору, наш взгляд невольно задерживается на мужчинах, на голову которым надето нечто полностью скрывающее их лица. Это нечто подобно шерстяной шапочке, натянутой до шеи с прорезями для глаз и рта. Называют их «балаклавами», а вот откуда взялось это название, давайте разберемся вместе.
Оказывается, во время Крымской войны 1853−56 годов английские войска во время боев под Балаклавой столкнулись с сильными морозами, к которым британские солдаты были совершенно не готовы. Вот и придумали для них такую вязаную защиту лица и от мороза, и от сильного ветра, прозванную по имени города, под которым шли бои.
Ну, и напоследок остался еще один мужской головной убор, наверное, самый распространенный и демократичный в наши дни — кепка. В последнее время после ухода Лужкова с политической арены она практически исчезла из нашего языка. А ведь с ней связано еще одно любопытное выражение — «метр с кепкой». О его возникновении существует две версии.
Одна основана на старом анекдоте. Якобы пришел барин покупать своей жене отрез на платье. Стал ему продавец деревянным метром материал мерить, а от рулона остался небольшой кусочек, ни туда ни сюда. Вот продавец и нашелся. Приложил к метру свою кепку и говорит:
— Вот смотри, здесь метр с кепкой.
Барин покупку оплатил и домой принес отрез на метр с кепкой. Так это в народе и запомнилось.
Ну, это анекдот, конечно, а на самом деле идиома появилась вот в связи с чем. В начале прошлого столетия по Москве, Петербургу и другим российским городам ходили деревянные трамваи. В те времена бесплатный проезд в общественном транспорте для детей был по их росту. Для замера у входа в трамвай существовала специальная отметка в один метр. Без билета могли ехать лишь те дети, которые до этой метки не доставали. Зачастую маленькие дети, которым хотелось казаться старше, вставали на цыпочки, чтобы стать выше. Вот про таких и говорили, что они метр с кепкой, ну, а со временем так стали называть всех людей маленького роста.
Что за головной убор — ермолка?
Войти
Авторизуясь в LiveJournal с помощью стороннего сервиса вы принимаете условия Пользовательского соглашения LiveJournal
Тафья
Тафья это особый головной убор, в России его носили высшие слои общества и опричники во времена Ивана Грозного. Тафья — маленькая плоская и круглая шапочка, закрывающая макушку головы — подобие кипы-ермолки , носили их обычно под шапкой, в ХХ веке мода на нечто подобное долгое время сохранялась среди научных работников и детей младшего возраста.
К.Е.Маковский «Боярин с кубком»
Принято считать, что у х ристиан мужчина оказывает уважение Богу, снимая головной убор, у иудеев — нося его, но не всё так однозначно. Н ошение ермолки — кипы является обычаем, но не законом: нигде в Торе или Талмуде евреям не предписывается обязательно покрывать голову. Хасиды носят кипу под шляпой или меховой шапкой, это интересным образом перекликается с подзабытыми русскими обычаями времён Ивана Грозного.
«Тафья в наряде очень господствовала в XVI ст., когда любил носить ее и царь Иван Вас. Грозный. Дело дошло до того, что в тафьях ходили в церковь и стояли на богослужении, что строго было воспрещено правилами Стоглавого Собора».
«В домашнем обиходе носили тафью без особых украшений, но на выходах, красуясь перед людьми, ее богато убирали золотным шитьем, унизывали крупным жемчугом и дорогими каменьями».
В русском языке существует выражение «свинья в ермолке» , употреблено Н. В. Гоголем в «Ревизоре » по отношению к одному из персонажей и означает низкого человека с необоснованно большими претензиями. Ермолка это тоже одна из разновидностей шапочки тафьи.
Русская одежда в XIV до XVIII столетия, ОДНОРЯДКА ТАФЬЯ И ШАПКА. (Вид изображает Патриаршее-Село Медной, близ Твери, в XVII столетии).
Русская одежда в XIV до XVIII столетия, ЗИПУН, ТАФЬЯ И ШАПКА.
Надо отметить, что такие головные уборы сохранялись как традиционные в некоторых казачьих местностях почти до сих пор.
Некоторые выдвигают версию, что казаки заимствовали такой своеобразный головной убор у южных кочевых народов, но ещё раз повторю, не всё так однозначно и версии могут быть самые разные. Тем более, что подобное встречается на огромной территории и совсем даже не у кочевых народов.
Вот Генри Эдуард Маннинг (Henry Edward Manning) английский кардинал, один из выдающихся церковных деятелей Англии, на голове у него тафья, правда в тех краях это называется пилеолос.
Вот все в тюбитейках — пелеолосах — тафьях — кипах. Думаю, что если сказать этим товарищам, что они позаимствовали свои головные уборы у кочевников с территории России, они удивятся такой версии)
Хотя и у них тоже есть такое. Да и используется практически в схожих целях. Слева типаж очень узнаваемый)
" Исходя из размеров этого головного убора, приходят мысли о том, что предназначена она явно не для укрытия от знойной жары, но давайте разбираться по порядку… Это традиционный, старинный татарский национальный мужской головной убор. Слово «тюбетейка» происходит от тюркского «тюбе» и означает «вершина». Представляет собой небольшую шапочку с узорами. На неё надевали меховые и матерчатые шапки, шляпы, чалму — что угодно, но только не снимали тюбетейку."
Ещё раз замечу, что у евреев фактически всё тоже самое. Согласно еврейской традиции покрытая голова — знак того, что над вами могучая сила.
Можно сделать вывод, что подобный головной убор использовался в сходных целях множеством народов долгое время и на огромной территории. Почему так получилось и кто у кого эту традицию перенял вопрос очень интересный. От себя замечу, что в крупной толпе, если смотреть сверху, людей легко различать именно по головным уборам.
Военные головные уборы: тест Warspot
Военные головные уборы изначально должны были выполнять сугубо утилитарные функции, защищая своих владельцев от холода, жары, дождя, снега, ветра, грязи, а их глаза — от прямых солнечных лучей. Армия консервативна, и элементы униформы, в том числе и головные уборы, могут по традиции без больших изменений использоваться веками. Некоторые из них бывают неудобными для повседневного ношения, а с точки зрения постороннего человека выглядят достаточно нелепо. Но, став частью военной традиции, головные уборы могут даже превратиться в предмет гордости, как, например, знаменитые краповые береты.
В этом тесте предлагаем вам попробовать опознать десять военных головных уборов разных эпох и стран.
На голове у этого красноармейца —
Головной убор с двумя лентами на затылке, который носят шотландские солдаты, называется
Эти военные самокатчики на головах носят
Головной убор этого немецкого горного пехотинца называется:
Такой головной убор, не мешавший, в отличие от шляп и треуголок с широким полями, метать гранаты, называется
На головах этих солдат-боснийцев из 13-й горной дивизии СС «Ханджар»
Головной убор, который носят эти солдаты Королевского малайского полка, называется
Этот военный головной убор военнослужащих Президентского полка ФСО России называется
Эти сотрудники национальной жандармерии Аргентины одеты в:
На знаменитой картине Жака Луи Давида «Наполеон на перевале Сен-Бернар» французский полководец и будущий генерал изображен в: